可以这样翻译:国家可以提供很多东西
the country,“国家”,是单数概念,谓语动词要用“三单”。
has是have的第三人称单数,“有,拥有”的意思。
a lot,表“许多”,这里是名词,做has 的宾语。
to offer是动词不定式做“a lot”的后置定语,起修饰限定作用,或者说是补充说明。
二、country形容词?country没有形容词
例句
1.
People in this country enjoy a high standard of living.
这个国家的人民享有很高的生活水平。
2.
This could cause serious damage to the country's economy.
这可能对国家的经济造成严重破坏。
3.
They have the support of most of the country.
他们有大多数国民的支持。
三、中国为什么叫China,而不叫middle country或者centre country?china并不是瓷器,只是因为中国,所以有china叫瓷器的说法,陶瓷的英文单词是ceramics。
china是来源于拉丁文 chin,chin的发音是 秦。来源自大秦的音译。
chin chiney sino kina sina china
以及汉族 han hine hina
秦汉
chin hina
china
四、country和nationality的区别?nation、state、country的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.nation意思:国家,民族,国民。
2.state意思:国家,州,邦。
3.country意思:国,国家,尤指具有某种自然特征、适于某目的或与某种人有关的地区。
二、用法不同
1.nation用法:nation作“国家”解时,着重指一个独立政府领导下的人民或民族统一体,是可数名词。有时可指“全体国民”。nation作“民族”解时,指生活在一定的疆域里,说一种语言,形成了共同地域、共同经济、共同心理素质的人群,是可数名词。
2.state用法:state还可作“国家”解,如强调其政治实体性时,首字母常大写,不强调政治实体性时则首字母可小写。state还可作为一个国家中的“州,邦”解,作此解时是可数名词。
3.country用法:country作“国家,国土”解时表示地理概念,侧重指疆土,即一个国家的整个区域,是可数名词。the?country可作“全国人民”解。country作“乡下,乡村”解时是单数名词,常与the连用。有时可用于名词前作定语。
三、侧重点不同
1.nation侧重点:nation侧重国民或民族。
2.state侧重点:state则侧重指政权或国家机器。
3.country侧重点:country侧重指国土或疆域。
五、china is a (大的)and beautiful country?第一句:Chinaisreallyabeautifulcountry.或者Chinaisaverybeautifulcountry. 第二句:Thegirlontheleft,whohasblacklonghair,ismyclassmate.
六、country什么意思中文?country英['kʌntrɪ]美['kʌntri]n.国家,国土;国民;乡下,农村;乡村;故乡adj.祖国的,故乡的;地方的,乡村的;国家的;粗鲁的;乡村音乐的[网络短语]Country国家,国家,乡村developingcountry发展中国家,开发中国家NorthCountry对抗性侵犯,决不让步,北方风云希望我的回答能帮助到你。
七、kingdom,state,king,country区别?kingdom是“王国”,state是“州”,country是“国家”,而king是“国王”,指人。
八、cross country什么意思?crosscountry
越野
双语对照
词典结果:
crosscountry[英][kr?s?k?ntri][美][kr?s?k?ntri]
[体]速度滑雪;
例句:
1.
crosscountryspeedsarenormallygiveninmetrespersecond.
绕圈赛的速度通常用每秒多少米来衡量。
2.
ineverwonanythinginthe4yearsiranbothtrackandcrosscountry.
四年中,我参加了田赛和越野赛,什么也没取胜。
九、Country/Region总是填不对?Pleaseselectyourcountry/region请选择你所在的国家或地区补充:country:国家region:地区
十、country用英语怎么读?在英语里,country是一个不精准的词语。它更多是一个地域性的概念,可以指历史上的“国家”或者在渊源上曾有相对独立历史的地区。
正因为它是一个广大的地域,所以country会既有“国家”之意;但“农村”也是这个词汇,其实country原始含义本是指农村广大地区。
就像古汉语中“国”“野”之分也演变为了现代汉语中“国”的意义,只不过英语是“野”演变过来而已。
在英国,有时候会说Great Britain一个country;但是,特别是很多苏格兰人会说苏格兰也是一个country。Nation有国家之意,但更多的意思是作为政治性的民族。注意:不是种族,是近代以来形成的、具有共同政治意识(或者说认同)的人民(A People),有时候也翻译为国族。所以具有不同血缘、不同语言的人,有长期共同生活的历史和认同的,都可以被称为nation。Nationalism(民族主义)一词就是从此衍生。State实际上是指政治构架上的国家,或者说整套国家机器。所以,说英国是One state, four countries/nations也是可以的。现代中文里指的最多的国家实际上应该是一个英语复合词的含义:Nation-State。政治学中常常翻译为“民族-国家”。这个复合词将Nation和State两个具有政治含义的词汇联合起来了,含义有二:其一,这个国家的人民具有共同的政治意识;
其二,这些具有共同政治意识的人民建立其了一套共同的国家机器。
文章来源网络版权归原创者所有
